I suppose every household has a few phrases of its own. A few nights ago, that one was used. We tend to have a frozen pizza around for those times when there isn’t anything else ready and going out for something isn’t desirable or workable. It wasn’t such a critical time, but it was time to “rotate the emergency pizza.” Actually, it was past time, but not badly so. I think the plan is now that we will be sure to use up the emergency pizza each season so it never gets that old.
One of the good things about having replaced the quite old dishwasher, besides the new one being so quiet one has to double check it is really going, is a timer. It can be set to start immediately, or up to 23 hours from “now.” This allows one to set things up so the dishes get washed, but not until after a shower or such. And it leads to the sentence informing of the setting being set: “The dishwasher is armed.”
Jay spent some time in the IBM mainframe world and where many use “boot” he uses “IPL.” That’s (IBM anyway) mainframe for Initial Program Load. Thus occassionally I’ll hear about him “IPL-ing the $X” to get whatever $X is started.
And then sometimes there are translations that don’t make sense, except they do. Voltage has been compared to hydraulic pressure. Once upon a time, I was looking after a small injection molder and the parts were just starting to be a bit off. Pa instructed, “Turn up the voltage.” which didn’t make sense as there was no voltage control. He corrected himself – and then sort of corrected the correction, while I was reaching for and turning up the pressure control.
Another time he was sketching out some diagram of a transistor circuit and somewhere mentioned the “grid” which I took to mean the base. That is what he meant, and he caught that too. For those unfamiliar, vacuum tubes have cathode-grid(s)-anode (or plate) and transistors (that are not field effect…) have emitter-base-collector. They are not exactly equivalent, but the comparison is there. In both cases it was interesting as we understood each other despite the use of the wrong word though roughly the right concept.
The query, “Split one?” referred to a can of Coke. That was back when I still drank soda-pop on a regular basis. It’s been a while. Nowadays it’s a very rare thing for me.